Принято разделять японский «сценический» юмор на 2 вида — ракуго и мандзай. Если говорить о Ракуго, то речь идет о «театре одного актёра», когда рассказчик делает все, обходясь инвентарём из веера и ручного полотенца. В качестве музыкального аккомпанемента выступает дэбаяси, речь о коротком всплеске звуков барабана, а также о сямисэне и бамбуковой флейте в начале представления и в конце. В чем суть самого ракуго? Перед зрителями при помощи искусного изложения, мастерства актеров и умелого «кривляния», создается сюжет пьес, при этом ракугока, то есть рассказчик обходится даже без декораций.
Он, облачившись в простое кимоно, усаживается на подушку перед зрителями, оставаясь в такой позе до конца представления, который знаменует собой завершающие слова, как правило, остроумный каламбур. Кстати, его обозначение и родило сам термин «ракуго».
Репертуар этого вида очень невелик. Страстные Фаны сего жанра уже не раз слышали все истории, потому их в каждом случае восхищает индивидуальность именно рассказчика и его изложение всем известной истории. Оценивают и правдоподобие нюансов описываемых событий типа стука в дверь или звука льющейся воды, время монолога артиста и его динамика. Принято считать, что обязательно должно быть оригинальное введение в рассказ.
Ракуго зародилось, как жанр, в 16 столетии, когда профессиональные «развлекатели» (отогисю) нанимались в свиты военачальников, чтобы снимать стрессы во время войн. В свое время появились рассказчики профи, которые в этот жанр внесли территориальные различия.
Ракуго долго был «передвижным» жанром. А в 1791 г. в Эдо появился первый театр японских водевилей. Популярность ёсэ была столь велика, что Киото и Осака тоже обзавелись своими ёсэ, чья численность к 1860 г. составляла уже 392 штуки. Со временем их число стабилизировалось, на каждый округ столицы приходилось примерно по одному театру, которые, создавая интимную атмосферу, вмещали порядка ста человек, а цены были – сущие копейки.
Этот жанр в военные годы был круто раскритикован, поскольку ракугока не подгоняли свой материал под идеологию тех времен, но популярность жанра с окончанием войны росла и росла. Вопреки сокращению числу ёсэ, ракуго таки выжил, прижившись на радио и ТВ. В Токио и сегодня есть 4 традиционных ёсэ, залы ракуго, где преданным фанам жанра дают представления самые разных разновидностей.
А мандзай — это сценический диалог с юмористическим содержанием, который ведут, как правило, 2 актера-комика. Его начало предположительно относят к эпохе Нара (710-794гг.). Жанр в эпоху Эдо (1600-1868гг.) распространился по всей Японии. Появилась новогодняя традиция обходить дома дуэтом острослова (таю) с туповатым резонером (сайдзо), приветствующим население комическими вопросами и такими же ответами с жестами и гримасами, вызывающими смех, и под аккомпанемент барабанчика.
К концу эры Эдо жанр мандзай представляют в передвижных театрах, и его популярность в первое десятилетие 20 столетия, особенно в Осаке, резко поднялась. А после Второй мировой войны, когда совершился переход от эры радио к эре телевидения, жанр мандзай продолжал расцветать. Конечно, в наши дни обмен репликами между исполнителями мандзай отличается и более высоким темпом, и оперативным применением случающихся событий и переходами от одной темы к другой.
Посему, что бы там ни говорила, а юмор таки у японцев. Особу ценность мы видим в его ироничности и быстрой реакции на происходящие события.