Все составляющие новогодних украшений что либо символизируют

симэкадзари на воротах тори перед входом в синтоистский храм

Праздники Японии ->

Январь 13-го декабря по традиции проводится 煤払い (すすはらい, сусухараи) — генеральная уборка дома, дабы очистить его от нечистот и скверны к приходу духов предков, в новогоднюю ночь, ведь счастье и удача нового года входят только в чистый дом. Параллельно, во всех синтоистских храмах проводятся обряды Великого очищения, предназначенные для очищения людей и прибавления удачи в наступающем году. После уборки, хозяева дома над входом натягивают веревку из рисовой соломы 注連飾り (しめかざり, симэкадзари, «закрывающее украшение»), которой с мифологических времен приписывают роль оберега от темных и нечистых сил.

К воротам привязывают ветви 松 (まつ, мацу, сосна), иногда дополненные длинными соломинками, папоротником, 竹 (たけ, таку, бамбук), 梅 (うめ, уме, слива), 語弊 (ごへい, гохэями, особым образом сложенными полосками белой бумаги). симэкадзари на воротах тори перед входом в синтоистский храм

вакадзари

Другая разновидность домашних оберегов называется 輪飾 (りわかざり, вакадзари). Они могут варьироваться, но основу их всегда составляет кружок из нескольких рисовых соломинок. Вакадзари посвящаются различным божествам, охраняющим дом и людей, живущих в нем.

Можно встретить также и 門松 (かどまつ, кадомацу, «сосна у входа») — приветствие божеству новогоднего праздника — большие композиции из косо срезанных стволов бамбука, украшенные сосновыми ветками, мелкими красными ягодами, веткой папоротника, мандаринами, иногда — пучком водорослей и сушеной креветкой. Так же можно встретить карликовую сосну, росток бамбука, и маленькое цветущее деревце сливы или 桃 (もも, момо, персик). Такую роскошь обычно позволяют себе состоятельные люди, а также различные учреждения и фирмы.

Все составляющие новогодних украшений что либо символизируют: бамбук — стойкость, сосна — долголение, слива — жизнелюбие, рисовая солома — достаток, благоденствие. В домах, вместо наших традиционных елок, японцы ставят ставят ветки, украшенные шариками 餅 (もち, моти) — новогоднее деревце 餅花 (もちばな, мотибана): маленькие колобки, приготовленные из клейкого риса, окрашивают в разные цвета и нанизывают на веточки. кадомацу

мотибана

Автор: Vassanta специально для самого маленького сайта Япония Источники и ссылки: 1. «Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Годовой цикл», 1989 г. Москва, «Наука», Главная редакция восточной литературы 2. Япония сегодня 10.02.2007 Комментарии Добавить комментарий